The Wind and the Lion
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:32:02
Bu, Allah'ýn iradesi.
Ben, o iradenin bir aracýyým.

:32:09
Rüzgar geçer gider, ama deniz kalýr.
:32:13
Vakit nakittir.
Oynayýn haydi.

:32:29
Bize ne yapacaksýnýz?
:32:32
Niyetim Abd al-Aziz,
Fas Sultaný'ný zora sokmak.

:32:37
Avrupa ordularýnýn köpeði,
Fransýz ve Almanlarýn...

:32:42
...uþaðý olduðunu aþiretler görecek.
:32:46
Bu iþgalcileri temizlemek için
cihada katýlacaklar.

:32:51
Ýnsanlarý kaçýrýp öldürmeniz için mi?
:32:55
Avrupa ordularýný yeðlerim,
ama erkek gibi dövüþmüyorlar.

:33:00
Köpek gibiler.
:33:02
Erkekler kýlýçla dövüþür,
göz göze.

:33:09
Bazen bu mümkün olmaz.
:33:11
O zaman tüfekler konuþur.
:33:15
Avrupalýlarýn silahlarý rasgele
ateþ atýyor ve topraðý yaralýyor.

:33:19
Bu onurlu deðil.
Sonucu belirsiz.

:33:23
Öyleyse, caným isterse kadýn ve
çocuklarý alýrým ben de.

:33:30
Ýademiz için ne istediniz?
:33:33
Altýn...
:33:35
...silah...
:33:37
...karpuz sepetinde paþanýn kellesi...
:33:41
...halkýmýn egemenliði.
:33:43
Ýngilizler geçmiþte iyi ödedi.
:33:46
Amerikalýlar umduðunuzu vermez.
:33:48
Baþkan Roosevelt kelleni isteyecek!
:33:54
Þu Baþkan Roosevelt,
kendisi gelip alýr mý?

:33:58
Kesinlikle.
Cesur ve güçlü bir adamdýr.


Önceki.
sonraki.