Three Days of the Condor
prev.
play.
mark.
next.

1:33:04
Αν βγεις ζωντανός.
1:33:07
Μπορείς να με πας
στην Ουάσιγκτον.

1:33:16
'Οχι, δεν μπορώ.
1:33:21
'Εχεις πολλά προσόντα,
αλλά. . .

1:33:28
Τι προσόντα;
1:33:38
'Εχεις όμορφα μάτια.
1:33:42
'Οχι ευγενικά,
αλλά δεν λένε ψέματα.

1:33:46
Σε κοιτούν κατάματα και
δεν τους ξεφεύγει τίποτα.

1:33:53
Θα ήθελα τέτοια μάτια.
1:33:57
Αλλά σε περιμένουν
στο Βερμόντ.

1:34:06
Είναι δύσκολος τύπος;
1:34:08
Πολύ δύσκολος.
1:34:12
-Τι θα κάνει;
-Θα δείξει κατανόηση.

1:34:19
Αυτό είναι σκληρό.
1:34:22
Τελευταία ειδοποίηση
για το τρένο για Ουάσιγκτον.

1:34:31
Κάθυ, χρειάζομαι χρόνο.
1:34:35
Οκτώ ώρες. Ως το μεσημέρι,
για να κάνω αυτό που πρέπει.

1:34:41
Καταλαβαίνεις τι λέω;
1:34:44
Θα πας κατευθείαν
στο Βερμόντ;

1:34:50
Μην τηλεφωνήσεις πουθενά.
Μη σταματήσεις, σε παρακαλώ.

1:34:58
Μην πεις σε κανέναν. . .

prev.
next.