Network
prev.
play.
mark.
next.

:17:01
i mora biti odluèno odbijena.
:17:05
Novi plan je da se lokalne vesti stave pod nadzor
Odeljenja udruženih stanica.

:17:10
Informativni Radio bio bi prebaèen na
UBS Radio odeljenje...

:17:14
Informativno odeljenje bilo bi svedeno
od samostalnog odeljenja...

:17:18
u okvir isplativ
mreži.

:17:27
- O èemu se radi, Ed?
- Nije trenutak.

:17:31
Zašto mi nije reèeno za ovo?
:17:33
Zašto sam odveden na podijum
i ponižen pred deonièarima?

:17:37
Dovraga! Prièao sam sa John Wheelerom
jutros...

:17:40
i uverio me je
da je Informativno odeljenje sigurno.

:17:42
Ako želiš moju ostavku,
ovo je loš naèin za to.

:17:45
Prièaæemo o ovome sutra na
našem uobièajenom jutarnjem sastanku.

:18:00
Pusti VTA.
:18:02
Prebaci na jedan.
Sada spremno.

:18:05
Za pet, èetiri, tri, dva-
:18:09
- Jedan.
- Jedan TVA.

:18:13
I...
:18:16
znak voditelju.
:18:17
"UBS veèernje vesti"...
:18:21
sa Howard Bealeom.
:18:23
Spremna dva.
:18:25
Dva. Znak napajanju.
:18:26
Dobro veèe.
danas je sreda, 24 septembar...

:18:30
i moja poslednja emisija.
:18:34
Juèe sam objavio
na ovom programu...

:18:36
da æu javno izvršiti samoubistvo...
:18:39
nesumnjivo èin ludosti.
:18:41
Reæi æu vam šta se dogodilo.
Bilo mi je dosta sranja.

:18:45
- Iseci ga.
- Ostavi ga.

:18:48
Jesam li još uvek u programu?
:18:50
Ako ovako želi da ode,
ovako æe i otiæi.

:18:53
Ostao sam bez sranja.
:18:55
Gdin. Schumacher je ovde.
Želite li da razgovarate s njim?

:18:58
Svi razlozi za život su sranje.

prev.
next.