Robin and Marian
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:04:02
Ik was erbij toen we hem vonden.
Het was slechts een steen.

:04:06
Vechten we om een steen?
:04:08
Wil je het zien?
Daar, in het knollenveld.

:04:12
Het was te zwaar, dus't ligt er nog.
:04:15
Wat ik wil zeggen...
:04:16
is dat ik de enige ben om mee te
vechten. Kom me dus maar halen.

:04:21
Je bent een dwaze, ouwe man.
:04:26
Wat nu?
:04:27
Lk wil die steen aan Richard geven.
We gaan het knollenveld zoeken.

:04:34
John.
:04:58
Wat voor belegering is dit?
:05:01
Waar is de heer van Châlus
en waar is m'n schat?

:05:04
Mijn schat? Weg?
:05:06
De heer is weg,
je schat heeft nooit bestaan.

:05:10
Een gouden beeld van een meter hoog.
Ik wil het hebben.

:05:16
Kapitein?
- Ja, heer.

:05:18
Je moest dit kasteel veroveren.
:05:21
Ja, heer.
- Nou, verover het dan.

:05:24
Werp het omver en haal m'n beeld.
:05:27
Ze geven zich over
en uw beeld is een stuk steen.

:05:30
Ik wil dat je het doet.
:05:33
Er is geen schat.
- Doe het.

:05:35
Er zijn geen soldaten.
Alleen kinderen en een ouwe dwaas.

:05:40
Nou, en?
:05:41
Dat zou u iets moeten zeggen.
:05:44
Bespeur ik je afkeuring, Robin?
Of zit ik ernaast?

:05:48
Lk heb u 20 jaar gevolgd.
:05:50
Ik heb in de kruistochten gestreden.
:05:53
Met soldaten wil ik vechten...
:05:55
maar niet met kinderen
om goud dat er niet is.

:05:59
Dat waren m'n orders.

vorige.
volgende.