Rocky
prev.
play.
mark.
next.

1:28:02
Ja nisam gubitnik!
1:28:04
- Probušena si!
- Što?

1:28:06
Nisi djevica!
1:28:08
Pustila si muškarcu
da ti skine gaæe!

1:28:11
Ona je probušenaa!
1:28:15
Ne mogu više da vuèem meso!
1:28:48
Želiš li cimera?
1:28:54
Apsolutno.
1:28:57

1:28:57
Kada budeš ušao u ring...
1:29:00
sa svjetskim šampionom...
1:29:03
biæeš spreman.
1:29:05
Zašto? Zato što sam èekao 50 godina...
1:29:08
da te spremim.
1:29:10
Biæeš u stanju da lomiš lance, momak!
1:29:13
Ješæeš munje...
1:29:15
i kenjati gromove!
1:29:17
Postaæeš veoma opasna osoba.
1:29:20
Miki.
1:29:21
Hej, kako si?
Rok.

1:29:23
Hoæu da upoznaš našeg sekudanta.
Al Salvani.

1:29:27
- Pogledaj mu oko.
- Kako si, Al?

1:29:29
- Tako je.
- Nije loše. Viðao sam i gore.

1:29:31
- Ni ti ne izgledaš loše.
- Srediæemo. Sve æe biti u redu.

1:29:34
Ti se sredi.
1:29:35
Idi i istuširaj se.
1:29:37
U redu, Mik.
Vidimo se sutra.

1:29:40
Bio si sekundant Vajtmoru?
1:29:44
- Zato je i pobjedio.
- Slušaj. Imamo pobednika.

1:29:47
Imamo šansu.
Kreæe se kao nitko.

1:29:50
Samo se spremi.
Pobjediæemo.


prev.
next.