Rocky
prev.
play.
mark.
next.

1:29:00
sa svetskim šampionom...
1:29:03
biæeš spreman.
1:29:05
Zašto? Zato što sam èekao 50 godina...
1:29:08
da te spremim.
1:29:10
Biæeš u stanju da lomiš lance, momak!
1:29:13
Ješæeš munje...
1:29:15
i kenjati gromove!
1:29:17
Postaæeš veoma opasna osoba.
1:29:20
Miki.
1:29:21
Hej, kako si?
Rok.

1:29:23
Hoæu da upoznaš našeg sekudanta.
Al Salvani.

1:29:27
- Pogledaj mu oko.
- Kako si, Al?

1:29:29
- Tako je.
- Nije loše. Viðao sam i gore.

1:29:31
- Ni ti ne izgledaš loše.
- Srediæemo. Sve æe biti u redu.

1:29:34
Ti se sredi.
1:29:35
Idi i istuširaj se.
1:29:37
U redu, Mik.
Vidimo se sutra.

1:29:40
Bio si sekundant Vajtmoru?
1:29:44
- Zato je i pobedio.
- Slušaj. Imamo pobednika.

1:29:47
Imamo šansu.
Kreæe se kao niko.

1:29:50
Samo se spremi.
Pobediæemo.

1:30:00
Hej, Rok.
Da li mogu da prièam sa tobom?

1:30:04
Da li možeš da prièaš sa mnom?
Naravno.

1:30:07
Smislio sam kako da zaradim na tvom imenu.
1:30:10
Mom imenu?
Kako?

1:30:13
Reklama.
Poznajem se u te stvari.

1:30:18
Šta znaš o reklamiranju?
1:30:23
Hej, možeš da zaradiš na mom imenu?
Zaradi, u redu?

1:30:27
Idem da se istuširam.
1:30:29
- Hoæeš li mi pomoæi sa ovim?
- Naravno.


prev.
next.