Taxi Driver
Преглед.
за.
за.
следващата.

:23:16
Това е твое.
:23:18
Харчи ги внимателно.
:23:25
Идвай по всяко време, каубой.
:23:27
Непременно.
:23:48
Защо искаш да се върна обратно при родителите си?
:23:51
Те ме мразят.
:23:52
Защо мислиш се чупих?
Нищо не ме задържа.

:23:56
Но не може просто така да си тръгнеш.
Това е гадно.

:23:59
Момичетата трябва да си живеят в къщи.
:24:02
Не си ли чувал за "Движение за социално равенство на жените"?
:24:04
Какво искаш да кажеш с, "Движение за социално равенство на жените"?
:24:06
Ти си младо момиче. Трябва да си при родителите си.
:24:09
Трябва да се издокарваш, и да излизаш с приятели.
:24:11
Трябва да ходиш на училище.
:24:13
-Сещаш се, разни такива неща.
-Господи, ама старомодно разбиране.

:24:17
Не съм старомоден. Ти си старомодна.
:24:19
Това е извратено бе хора.
:24:22
Какво си мислиш?
Излизаш с...

:24:24
...скапани отрепки,
малоумници и дегенерати...

:24:27
...и продаваш младата си путка за нищо, не разбираш ли?
:24:30
Заради някакъв малоумен сводник?
:24:32
Въртящ бизнеса си в ня'къв коридор.
:24:36
Аз ли съм старомоден?
Ти си този който е в грешка.

:24:39
Аз не духам и не се чукам с убийци и наркомани като теб.
:24:43
На това ли му викаш ежедневие?
:24:46
Ти от коя планета си?
:24:53
Кой е убиец?
:24:54
Тоя тип Спорт е убиец.
:24:56
Спорт никого не е убил.
:24:58
-Убивал е-
-Той е Везни.


Преглед.
следващата.