1:01:01
- ¿Por qué?
- Tengo curiosidad. Se me daría bien.
1:01:05
Soy muy observador.
1:01:07
Estuve en los marines, ¿sabes?
1:01:10
Se me dan bien las muchedumbres.
1:01:14
Veo que llevas un broche ahí.
Es como una señaI, ¿no?
1:01:17
- Más o menos.
- !Una señal!
1:01:20
Una señal secreta
para el servicio secreto.
1:01:26
¿Qué tipo de pistolas lIevan Uds.?
1:01:28
¿DeI "".38"", deI "".45"", Magnums "".357""?
1:01:31
¿Quizá algo más grande?
1:01:33
Escucha,
si de verdad estás interesado...
1:01:36
dame tu nombre y tu dirección...
1:01:38
y te enviaremos toda la información
sobre cómo presentarse, ¿qué te parece?
1:01:44
- ¿De veras?
- Claro.
1:01:45
De acuerdo.
1:01:46
¿Por qué no?
1:01:52
Me llamo ""Henry...
1:01:55
KrinkIe"". K-r-i-n-k-I-e.
1:02:01
Avenida Hopper, número 154.
1:02:05
- ¿Hopper?
- Sí.
1:02:09
Ya sabes,
como cuando das saltitos: "Hip, hop"".
1:02:14
FairIawn, Nueva Jersey.
1:02:19
- ¿Me das eI código postal, Henry?
- Sí, 610452.
1:02:25
- ¿De acuerdo?
- Me diste 6 números.
1:02:28
61--
1:02:30
Ah, 61045.
1:02:34
Muy bien.
1:02:35
Me confundí con mi número de teléfono.
1:02:38
Bueno, ya tengo todos tus datos.
Te enviaremos toda Ia información.
1:02:42
Muchas gracias. Genial, muchas gracias.
!Jesús!
1:02:46
- Ten cuidado hoy.
- Lo tendré.
1:02:48
Uno debe tener cuidado
en un lugar como éste.
1:02:51
Adiós.