Taxi Driver
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
To je predivan pištolj.
:54:02
Drži šest metkova u šaržeru,
jedan u cjevi.

:54:05
Ako si dovoljno glup
da staviš tamo jedan.

:54:08
Evo.
:54:09
Pogledaj ovo.
:54:11
.380 Walther.
:54:13
Osam metaka.
:54:16
To je lijep pištolj.
:54:18
To je lijep mali pištolj.
Pogledaj to.

:54:24
Za vrijeme Drugog svetskog rata, koristili su ovaj
pištolj u zamjenu za P38.

:54:28
Jednostavan za oficire.
:54:36
Zar nije sladak?
:54:47
-Koliko za sve?
-Sve zajedno?

:54:50
Samo idiot bi nosio
taj top po ulici tek tako.

:54:54
Evo ga, jedan ruèno izraðen
i to u Meksiku.

:54:58
Èetrdeset dolara.
:55:01
Tri i po za Magnum,
dva i po za .38...

:55:04
...jedan i èetvrt za .25,
jedan i po za .380.

:55:07
Uzmi ovo i èekaj ovdje.Siæi æu dolje sa tobom.
:55:11
Šta kažeš za drogu?Travu?
Hašiš? Koku?

:55:14
Meskalin? Tripove?
Nebutal? Kloral hidrate?

:55:18
-Za dizanje, amfvitamini?
-To me ne zanima.

:55:22
Mogu ti nabaviti kristalni prah,
nitrat oksid.

:55:25
A za Cadillac?
Potpuno nov Cadillac...

:55:27
...sa ružicastim krovom, dvije tisuæe.
:55:37
Lipanj 29-ti.
:55:40
Moram se dovedesti u red.
Previše sjedenja mi je upropastilo tijelo.

:55:43
Previše muèenja
je predugo trajalo.

:55:45
Od sada, trebam napraviti
50 sklekova svako jutro.

:55:48
Pedeset dizanja.
Nema više pilula.

:55:51
Nema više loše hrane,
nema više uništitelja mog organizma.

:55:56
Bit æe sve potpuno organizirano.
Svaki mišiæ mora biti zategnut.


prev.
next.