Taxi Driver
к.
для.
закладку.
следующее.

1:32:08
Дорогая Айрис, этих денег тебе
должно хватить на дорогу.

1:32:12
Когда ты это прочтешь
я уже буду мертв. Трэвис

1:32:20
Теперь я понимаю: вся моя жизнь...
1:32:23
...была направлена к одной цели.
Теперь мне это ясно.

1:32:27
У меня никогда не было выбора.
1:33:03
Дамы и Господа...
1:33:05
...следующий президент США,
Сенатор Чарльз Палантайн.

1:33:15
Спасибо, Том.
1:33:17
Дамы и Господа.
1:33:19
Сегодня мы встретились на перекрестке
Коламбус Серкл.

1:33:24
Это - необычное место.
1:33:26
Здесь пересеклись много дорог
и много жизней.

1:33:32
И мы не случайно встретились
именно здесь...

1:33:35
...потому что сейчас необычное время.
1:33:38
Мы встретились на перекрестке истории.
1:33:42
Долгое время мы шли по дорогам лжи.
1:33:46
Эти дороги привели нас к войне,
к бедности...

1:33:51
...к безработице и инфляции.
1:33:54
Сегодня я говорю вам:
мы - на повороте истории.


к.
следующее.