The Cassandra Crossing
prev.
play.
mark.
next.

:11:05
Zdravo, Hermane.
:11:08
Da li æeš jutros u prvu
ili drugu klasu?

:11:10
Pa, mislim da æu danas
u drugu klasu,Jean.

:11:15
Sreæan put, Hermane.
:11:31
Pomerite se, pardon.
:11:46
Vad heten er van?
:11:48
Vi kan hjalpa honom
:11:50
Vart tog han vagen?
:11:54
Pozovi štab u Minhenu
i obavesti ih.

:11:57
Radiæemo iz vaše kancelarije
ovde u Ženevi.

:12:00
Želim da se efekti na ovom èoveku
:12:02
urade i analiziraju.
:12:04
Potom želim najboljeg policajca
:12:06
u ovom gradu i kantonu.
:12:08
I glavnog u oblasnom interpolu.
:12:11
Ali tek posle analiza, razumeš ?
:12:12
U redu .
:12:14
Ne možemo da dozvolimo
da izbije panika.

:12:18
Tako je doktorka,
imao je sauèesnika.


prev.
next.