The Eagle Has Landed
prev.
play.
mark.
next.

1:29:01
Sve do ovog momenta,
stajajuæi ovde,

1:29:03
uprkos svemu,
1:29:05
nikada nisam verovala
da æu morati otiæi.

1:29:22
Šta se, doðavola, dešava, Hejli?
1:29:24
Ne znam. Pukovnik je
rekao da èekam, i ja èekam.

1:29:30
Tvoja devojka je dobro, Klark.
U bolnici je.

1:29:33
Primila je metak
od neke kuèke zvane Grej.

1:29:35
Neprijateljski agent.
1:29:37
Oni Poljaci na koje si naleteo su Švabe,
došli su da ubiju Èerèila.

1:29:41
Slušaj.
1:29:44
Èerèil je napustio King Lin. Hoæu...
1:29:46
Jeste li obavestili ratno odeljenje?
1:29:48
Da provedem sate
pokušavajuæi da ih ubedim?

1:29:52
Srediæu te Švabe,
i imam ljude za to.

1:29:56
"Akcija danas."
To je Èerèilov moto.

1:30:00
- Ipak mislim...
- Hoæu da...

1:30:03
Ako vi ne obavestite
ratno odeljenje, ja æu...sir.

1:30:09
Mos, pozovi ratno odeljenje,
vrhunski prioritet.

1:30:14
Ako se desi nešto Èerèilu
zato što kasniš,

1:30:17
ovi seljaci æe te obesiti
za jaja na Big Ben.

1:30:26
Otkaži taj poziv, Mos.
1:30:47
Spusti staklo na tom džipu, Hejli.
1:30:54
Daj mi te granate, poruènièe.
1:30:57
Da, sir.

prev.
next.