The Man Who Fell to Earth
prev.
play.
mark.
next.

:21:23
Ne, želim da smesta poènete
pregovore s Eastman Kodakom.

:21:30
Veæ smo dugo zajedno,
a nije mi jasno zašto.

:21:34
Èak ste hteli
da prodate ovaj odsek.

:21:39
Da imam autorska prava na
Bibliju, ne bih ih prodao

:21:44
nasumice odabranoj kuæi.
:21:48
Tako želim. Na putu sam
za Novi Meksiko.

:21:52
Odsešæu u hotelu blizu
granice. Još vam ne mogu reæi.

:21:56
Javiæu vam se.
:22:04
Rezultati u vašem razredu
vrlo su loši.

:22:09
lmam izveštaj iz raèunara.
Pomalo je tužan.

:22:14
Raèunar iz studentskog doma?
Ta stvar nema mozga.

:22:18
l ne treba mu mozak. -Zato
je savršen za ovo mesto.

:22:24
Firma koja proizvodi onaj
film koji se sam razvija

:22:27
a koji sam vam nedavno
pokazao, dala je oglas.

:22:31
Odbacuju raèunare i vraæaju
ljudska biæa. -Ma nemojte?

:22:35
Znate zašto? Hoæe da
vrate ljudsku grešku.

:22:38
Jer tako se dolazi
do ideja. Greškama!

:22:42
Povratak èoveku i njegovoj
mašti! -Ako ne prepoznajete

:22:45
glupu reklamu, onda ste
naivniji nego što mislim.

:22:51
Mislite na svoj posao, to je
moj savet. -To je vaš savet?

:22:55
Samozadovoljna ste neznalica.
Ne znate šta se dogaða.

:22:57
Ma nemojte?
-Ta deca se dosaðuju.


prev.
next.