The Outlaw Josey Wales
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Mali je htio projahati kroz
logor. Ulovili su ga.

:47:05
Je li?
:47:08
Straža je ovdje danonoèna.
:47:11
Wales se nikako nije mogao
probiti do lndijanske zone.

:47:18
Kamo ideš, Fletcher?
:47:20
U lndijansku zonu.
:47:23
Ti tu prièekaj.
:47:25
Wales èe navratiti kroz par godina!
:47:31
Kad stignemo, raspršite se.
:47:34
5000 onome tko ga ulovi!
:47:56
Krastaèa èe ti reèi
kamo treba krenuti.

:47:59
Znao sam te stvari,
kad sam bio mlad.

:48:04
Ali otkad sam civiliziran,
sve sam zaboravio!

:48:07
Ne znam kamo treba ièi...
:48:09
Krastaèa kaže
da krenemo u Mexico.

:48:19
Lone Watie...
:48:24
...samo ti nju šetaj
po Mexicu...

:48:27
...ja imam još posla
u Missouriju.

:48:31
Gen. Shelby...
:48:33
...i neki njegovi
su se odbili predati.

:48:36
Idu u Mexico.
:48:38
Mislim da
èu im se pridružiti.

:48:40
Shelby, ha?
:48:42
Nisam znao da ih ima još
koji se nisu predali.

:48:44
Ja se nisam predao...
:48:46
...ali mog su konja
natjerali da se preda.

:48:50
Sigurno sad vuèe kola
negdje u Kansasu.

:48:56
Dakle, nemaš konja.
:48:58
Kako misliš u Mexico?
Pješice?


prev.
next.