A Bridge Too Far
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Prebaciæemo avionima 35,000 ljudi 300 milja,
i izbaciti ih iza neprijateljskih linija.

:11:06
To æe biti najveæa vazdušna
operacija ikad organizovana.

:11:12
Iskreno, ovakva stvar nikad
nije pokušana ranije.

:11:17
Gde æe sve to da se održi?
- Holandija.

:11:20
A kada?
- Upravo dolazim do toga.

:11:24
Tako je.
:11:28
Zemljišne trupe: 30 korpus, pod komandom
generala Horoksa, 20,000 vozila.

:11:32
A ovo kao što znate,
je nemaèka frontalna linija.

:11:36
Sada, postaviæemo tepih,
kao što i treba, padobranskih jedinica...

:11:39
preko kojih 30 korpus
može da proðe.

:11:42
Zauzeæemo mostove...
sve ima veze sa mostovima...

:11:45
sa iznenaðenjem kao prasak groma...
:11:47
i držimo ih sve dok
ne budu osigurani.

:11:51
Sad, pre svega,
general Maksvel Tejlor...

:11:55
Ajndhoven.
:11:57
Zauzmite i držite te mostove
sa 101-om brigadom.

:12:02
Generale Gejvin,
sa vašom 82-om...

:12:06
zauzeæete Najmegen.
:12:07
Zauzmite i držite te mostove.
:12:09
I Roj, ti dobijaš premiju:
Arnhem.

:12:13
Arnhemski most.
:12:16
I držaæeš ga.
- Koliko dugo?

:12:19
Monti mi garantuje da æe 30 korpus...
:12:21
preæi 63 milje za dva dana.
:12:27
63 milje za dva dana.
:12:29
Trebalo bi da mogu da se izbore
sa tim. - Oh, izvinite.

:12:32
Generale Sosabovski, vi idete sa
vašom poljskom brigadom sa Rojem Urkvartom.

:12:36
Žao mi je.
:12:39
Roj...
:12:41
kad obezbediš svoj most...
:12:44
i 30 korpus preðe preko
njega, možemo da krenemo na istok...

:12:47
pravo u srce industrije
Nemaèke...Rur.

:12:51
Kad uspostavimo kontrolu nad njihovim
fabrikama, neæe moæi ništa više da urade.

:12:54
I to je plan.
:12:57
I polazimo sledeæe nedelje.
:12:59
Sedam dana?

prev.
next.