A Bridge Too Far
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:57:01
- Doktor.
- Ýyi akþamlar, Kate.

1:57:03
Bayan. ter Horst'u tanýtayým,
Albay Weaver.

1:57:08
Eþiniz daha
dönmedi mi?

1:57:11
Þimdiye kadar burada olmalýydý.
1:57:13
Alman sýnýrýndan geçmekte
zorlanýyor olmalý.

1:57:18
Þey, o halde...
1:57:20
...sizden bir karar
vermenizi isteyeceðiz.

1:57:23
Albay Weaver'ýn
bir isteði var.

1:57:26
Yaptýðýmýz,
az çok parmak þeklinde...

1:57:28
...nehri taban alan
bir savunma...

1:57:32
...hattý kurmak.
1:57:35
Bayan ter Horst þaþýrtýcý þekilde,
iyi Ýngilizce konuþur Albay.

1:57:39
Öyleyse 30. Kolordu
bize yetiþene kadar...

1:57:42
...oldukça güçlü bir
durumda olduðumuzu anlýyorsunuz.

1:57:45
Ama belli hazýrlýklar
yapmak zorundayýz.

1:57:49
Sözler geliyor. Askeri stratejiyi
izleyeceðimden emin deðilim.

1:57:54
Ana hastane elimizde,
ama dolup taþýyor.

1:57:59
Sanýrým ek alana
ihtiyacýmýz olduðunu...

1:58:02
...anlýyorsunuz.
1:58:11
Evimiz uygun görünüyor.
1:58:15
Yalnýzca hafif yaralýlar için.
1:58:17
Bilirsiniz, onlarý saracak,
geri göndereceðiz- böyle bir þey.

1:58:20
Bence, bundan fazlasýna
ihtiyaç olacak.

1:58:29
Zaman kaybediyoruz. Gelin.
1:58:31
- Doktor.
- Teþekkür ederim, Kate.

1:58:33
Görüþürüz.
Döneceðim.

1:58:40
Ýçeri girin. Bakalým.
1:58:45
Lütfen oturun.
Bu sandalyeyi alýn.

1:58:50
- Buraya gelin.
- Çok teþekkürler.

1:58:54
Oturun.
1:58:57
Ýzin verin, yardým edeyim.

Önceki.
sonraki.