Bobby Deerfield
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:09:02
Co já vím.
:09:10
Co Holtzmann? Slyšeli jste už nìco?
:09:13
Jeho rodina ho poslala
do Leukerbadu. Má zlomený krk.

:09:26
Haló?
:09:29
Jo?
:09:32
- Kdo je to?
- Tvùj bratr.

:09:34
Mùj bratr? Jak to myslíš, mùj bratr?
:09:36
Mám mu øíct, že tady nejsi?
:09:42
Ne.
:09:44
Promluvím s ním.
:09:52
- Haló?
- Leonard.

:09:54
- Nechtìl jsem tì rozhodit.
- Leonarde, kde jsi?

:09:57
Tady, v Paøíži.
:09:59
Co dìlᚠv Paøíži?
:10:01
- Jak už jsi tady dlouho?
- Dva týdny, vždy to víš.

:10:03
Dva týdny ti nechávám vzkazy.
:10:05
Tyhle hovadiny si nech.
:10:07
- Co chceš?
- Chci si s tebou promluvit.

:10:10
- Mùžu za tebou pøijet?
- Ne, ne. Nejezdi.

:10:13
Jsem v bytì u pøítelkynì.
Nejezdi sem.

:10:15
Sejdeme se na letišti?
:10:18
Øíkala jsem ti, že volal,
když jsi byl u Soldy.

:10:20
Neøeklas mi, že je v Paøíži.
:10:23
Øídil jsi.
:10:24
Je to vhodný èas, aby ses dozvìdìI,
že je tvùj bratr v Paøíži?

:10:29
Vážnì chceš dostávat
všechny svoje vzkazy?

:10:34
Klid. Všechno je sbalené.
Nemusíš spìchat.

:10:38
A ty vypadᚠdokonale.
:10:41
Víš to? Vypadᚠnaprosto dokonale.
:10:46
Kde mám hodinky?
:10:52
Nechápe to, Roberte.
Já tedy taky ne.

:10:56
Nikdy jí neodepíšeš. Vùbec nevoláš.
:10:59
Ale ona o tobì poøád mluví.

náhled.
hledat.