Bobby Deerfield
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:17:02
Lo valoro de veras.
1:17:04
¿Ah, sí?
1:17:05
Y me muestras tu valoración
dejándome, para que me despierte solo.

1:17:09
- ¿Así es como lo demuestras?
- Por favor, no pongas mala cara.

1:17:11
Esto es una regata.
No se pone mala cara en una regata.

1:17:13
¿Mala cara? No estoy
poniendo mala cara.

1:17:16
Pasamos el día juntos,
pasamos la noche juntos...

1:17:19
...me levanto y te has ido.
1:17:20
Hubieras podido tener la decencia de
despertarme y decirme que te ibas.

1:17:25
Mira, el tío del salami.
1:17:26
- A la góndola.
- Lillian...

1:17:28
...no eres una persona muy formal.
1:17:30
¿Por qué no te subes con nosotros?
No hay conejos en el cielo.

1:17:33
- Por favor, ven.
- ¡Soy el comandante, Deerfield!

1:17:36
Lo haré todo.
¿Te gustaría venir con nosotros?

1:17:38
¿Todo el mundo listo?
1:17:40
Vamos a...
1:17:56
Estamos listos.
1:17:58
No hay mucha gente
con la que quiera estar, Lillian.

1:18:01
¿Qué puedes perder?
1:18:03
- ¡Con el viento!
- ¡Con el viento!

1:18:05
No voy a ningún sitio
con ningún viento.

1:18:09
Tú y tus movimientos instantáneos.
¿A qué juegas? ¿A qué juegas?

1:18:13
- No juego...
- Toda tu libertad, todas tus preguntas.

1:18:16
¡Si no te importa nada!
¿Te importa algo?

1:18:19
¿Cómo llamas a esto,
un riesgo? ¿Es eso?

1:18:21
¿Citarte con un tío con un salami
y subir en su globo?

1:18:24
¿Lo llamas un riesgo?
1:18:25
Tú y tus preguntas.
Tus preguntas me están volviendo loco.

1:18:29
"¿Hay homosexuales en Newark?" ¿Y
a ti qué te importan los homosexuales?

1:18:31
¿Qué más te da Newark?
1:18:33
Chillas en un maldito túnel,
te inventas historias, mentiras.

1:18:38
Eso es, mentiras.
Me escribes notas.

1:18:40
"Aprovecha la oportunidad.
Todo es más dulce con el riesgo".

1:18:43
- Riesgo, y una mierda.
- Recuerda esto:

1:18:45
Soy el comandante, Deerfield.
¡Tú no eres nada!

1:18:48
Tú no eres nada, Deerfield.
1:18:50
- ¡Yo controlo esto!
- Él lo es todo. Nosotros no somos nada.


anterior.
siguiente.