Bobby Deerfield
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
Vet da faen.
:09:10
Hva med Holtzmann?
Hører dere noe?

:09:13
Familien sendte ham til Leukerbad.
Han har brukket nakken.

:09:26
Hallo?
:09:30
Ja?
:09:32
- Hvem er det?
- Broren din.

:09:34
Broren min?
Hva mener du med det?

:09:37
Skal jeg si til ham
at du ikke er her?

:09:43
Nei.
:09:45
Jeg skal snakke med ham.
:09:52
- Hallo?
- Det er Leonard.

:09:55
- Mente ikke å forvirre deg.
- Hvor er du?

:09:57
Jeg er her, i Paris.
:09:59
Hva gjør du i Paris?
:10:01
- Hvor lenge har du vært her?
- To uker. Det vet du.

:10:03
Jeg har lagt igjen beskjeder
i to uker.

:10:05
Kutt ut det pisspreiket.
:10:07
- Hva vil du?
- Jeg vil snakke med deg.

:10:10
- Kan jeg få treffe deg?
- Nei, nei. Ikke kom.

:10:13
Dette er min venns leilighet.
Ikke kom hit.

:10:15
Kan jeg ikke
møte deg på flyplassen?

:10:18
Jeg sa at han ringte
da du var i Solda.

:10:20
Du fortalte ikke
at han var i Paris.

:10:23
Du drev og kjørte.
:10:25
Er det tida for å bekjentgjøre
at din bror er i Paris?

:10:29
Vil du virkelig motta
alle beskjedene dine?

:10:34
Slapp av. Alt er pakket.
Ingen grunn til hastverk.

:10:39
Og du er perfekt.
:10:41
Vet du hva?
Du er helt perfekt.

:10:46
Hvor er klokka mi?
:10:53
Hun skjønner det ikke, Robert.
Ikke jeg heller.

:10:56
Du besvarer aldri brevene hennes.
Ringer aldri.

:10:59
Likevel snakker hun om deg.

prev.
next.