Close Encounters of the Third Kind
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
...εξαιτίας του ισχυρού
νοτιοδυτικού ανέμου.

1:16:04
Σ τρατιωτικοί και Εθνοφρουρά...
1:16:07
...προσπαθούν να περιορίσουν...
τη διαρροή...

1:16:10
...και να εκκενώσουν μια περιοχή
200 τετραγ. μιλίων.

1:16:13
Οι πάντες προειδοποιούνται.
Απομακρυνθείτε.

1:16:17
'Ολοιπαρακαλώ
απομακρυνθείτε.

1:16:20
...χιλιάδες άλλοι είναι άστεγοι.
1:16:22
Τ ο Επιτελείο Σ τρατού εξέδωσε
τους παρακάτω περιορισμούς.

1:16:27
'Ολοι οι δρόμοι βόρεια
του Κρόουχαρτ.

1:16:30
'Ολοι οι δρόμοι που οδηγούν
στο Γ κραντ Τίτονς.

1:16:33
'Ολες οι μεγάλες αρτηρίες...
1:16:36
...σιδηρόδρομοι και επαρχιακοί
δρόμοι νότια τού Κόντυ.

1:16:44
Μούρκροφτ, Γ ουαιόμινγκ
1:16:50
Γ ιατί δεν έχει χοντρές γραμμές;
1:16:57
Πας αντίθετα!
1:17:01
Στρίψε!
Γύρνα πίσω!

1:17:05
Τ ι κάνεις εκεί;
1:17:07
Μάλιστα, κύριε.
Συγνώμη.

1:17:08
Νοικιασμένο είναι.
1:17:12
Εγώ φταίω!
1:17:13
Από το ''Α''...
1:17:16
...μέχρι το ''Ζ''...
1:17:18
...προχωρήστε στην αποβάθρα
για επιβίβαση.

1:17:26
Θα το μετανοιώσετε πικρά...
1:17:28
...αν δεν έχετε σύστημα προειδοποίησης,
όπως ένα πουλί ή μάσκα.

1:17:33
Ακόμα κι ο σκύλος μου
έχει μάσκα.

1:17:35
Κι αξίζετε περισσότερο
από ένα σκύλο.


prev.
next.