Close Encounters of the Third Kind
prev.
play.
mark.
next.

:03:08
Da li je prevodilac
sa vama?

:03:11
Nisam profesionalni prevodilac.
Moj pravi posao je kartografija.

:03:17
Pravim mape.
:03:18
Možeš li da prevodiš sa francuskog
na engleski i obrnuto?

:03:21
Da, objasnio sam voði
tima u Vili Hermosi.

:03:24
Malo sam iznenaðen.
:03:27
Vi ste gospodin Logli?
Louglin, da.

:03:30
O, Louglin. Izvinite.
:03:51
Svi su tamo! Svi.
:04:05
Proveri oznake.
:04:31
Gospodin Lakomb hoæe da
zna broj motora.

:04:38
M447148
:04:41
W445529
:04:45
Broj 445529, proveri.
:04:49
Otprilike 46 galona u
desnom rezervoaru.

:04:53
447149, provereno.
:04:55
Reci mi nešto.
Šta se ovde dogaða?

:04:58
Broj letenja 19.
19 šta?


prev.
next.