Close Encounters of the Third Kind
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:03:08
Tercüman yanýnýzda mý?
:03:11
Profesyonel tercüman deðilim.
Mesleðim kartografi.

:03:17
Haritacýyým.
:03:18
Fransýzca-Ýngilizce
çeviri yapabilir misiniz?

:03:21
Evet, Villa Hermosa'da
ekip liderine açýklamýþtým.

:03:24
Sadece biraz gafil avlandým.
:03:27
-Étes-vous Monsieur Loglin?
-Laughlin, oui.

:03:30
Laughlin. Pardon.
:03:32
Ne zamandýr bu projedesiniz?
:03:34
Baþýndan beri Amerikan ekibindeyim.
:03:39
Sizi Montsoreau konferansýnda
görmüþtüm. Ýyi sonuçlanmýþtý.

:03:44
Özellikle siz Fransýzlar için.
:03:47
Geç oldu ama, tebrik ederim.
:03:51
Hepsi oradalar!
:04:05
Ýniþ izlerine bakýn!
:04:31
Bay Lacombe motorlarýn
numarasýný istiyor!

:04:38
M-447148!
:04:41
W-445529!
:04:45
445529 tamam!
:04:49
Sað tankta yaklaþýk 1 70 litre!
:04:53
447149 tamam!
:04:55
Burada ne oluyor?
:04:58
-19 sayýlý uçuþ!
-19 ne?


Önceki.
sonraki.