Cross of Iron
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:58:00
Hele, doufám, že sis správnì
zapamatoval naše armádní èísla...

:58:04
a rodný pøíjmení našich matek.
Nechtìl bych, aby gestapo sebralo...

:58:12
nesprávnýho chlapa, ženu nebo dítì.
Je mi jedno, èemu vìøíš...

:58:18
nebo co jsi udìlal. Tady sloužíš nám.
Èetì a mì. To si zapamatuj...

:58:27
nebo skonèíš s bajonetem
v zadnici. Jasný?

:58:33
Ano, pane.
:58:34
Hraju si na chùvu u tøetí èety.
Nìjaký dobrovolníci?

:58:39
- Já to nebyl.
- To není možný.

:58:40
- Jdi se vycpat.
- Jdi si sám.

:58:43
Díky moc.
:58:45
Copak to tu máme? Samce
A samièku? Pojï ke mnì.

:58:49
Nechceš se napít?
To je tvoje láhev.

:58:52
- Na zdraví, Rolfe.
- Ah, dej mi ho. Tak pojï.

:58:57
- Pánové.
- Na zdraví.

:59:01
- Tohle musíte podepsat, kapitáne.
- Udìlám to pozdìji.

:59:05
Nechte toho!
Dávejte na mého J.J. pozor.

:59:09
Ano, pane.
:59:11
Chovejte se k nìmu slušnì.
:59:14
Èetaø Steiner se hlásí
do služby, pane.

:59:16
Pojïte dál.
:59:21
Dìkuji, to je pro zatím vše, pánové.
:59:27
- Vítejte zpátky, èetaøi Steinere.
- Dìkuji, pane.

:59:30
Prosím, Posaïte se. Udìlejte si pohodlí.
:59:41
Takže. Teï, když jste se vrátil
A já jsem rád, že tomu tak je.

:59:45
Myslím, že bychom se mìli pokusit
o nový zaèátek. Ale hlavní je,...

:59:54
že na velitelství si myslí, nebo vìøí,
že si teï zasloužím železný køíž.


náhled.
hledat.