1:08:02
Vidìlas to?
1:08:05
Pøímo do hrudního títu.
Výbornì. Bravo!
1:08:10
Dalí na seznamu zmrzaèených.
Moná mrtvých.
1:08:14
Nevadí, v jejich kraji
mají rytíøù spoustu.
1:08:17
Ne tak docela, Sire.
1:08:19
Co myslíte tim:
" Ne tak docela, Sire"?
1:08:23
Co se vám na tom nezdá,
Velièenstvo?
1:08:27
Nelíbí se mi to.
Co tím myslíte?
1:08:31
Slovy "Ne tak docela, Sire",
myslím to,
1:08:37
e skuteèná situace je jiná,
1:08:39
a to právì opaèná,
ne by se vám to mohlo jevit.
1:08:43
A dodal jsem "Sire",
protoe jste král...
1:08:47
to je zpùsob
jak oslovit panovníka.
1:08:51
-Tati.
- Copak drahouku?
1:08:54
-Co je?
-Vidí toho hulváta?
1:08:57
-Takového si nevezmu!
-Jistìe ne. Nebude muset.
1:09:04
On...
1:09:08
nevyhraje.
1:09:12
O èem jsme to
pøed chvílí mluvili?
1:09:15
-O poètu mrtvých rytíøù, Sire.
-Tak moment...
1:09:20
"Sire" jste øekl
z tých dùvodù jako prve?
1:09:26
-Správnì.
1:09:28
-To jsem si myslel.
-Dobøe.
1:09:30
Podle mých záznamù bylo
od zaèátku turnaje zabito èi zmrzaèeno
1:09:35
65% rytíøù Vaí øíe.
1:09:38
To není tak vysoké èíslo.
1:09:42
Kdyby to bylo 83,3 % nebo 97,4 %,
taková cifra u by byla
1:09:49
-...na pováenou.
-Mùj drahý Bruno, poslouchejte.
1:09:53
Bude-li masakr pokraèovat,
tøeba a do konce týdne, tak...
1:09:56
-Zadr!
-Co?
1:09:58
Toho musím vidìt.