Jabberwocky
prev.
play.
mark.
next.

:45:45
Ηλίθιε ατζαμή!
:45:47
-Πάμε να φύγουμε.
-Προσπάθησα να--

:45:50
-Τα κατάφερες υπέροχα!
-Kι αυτός;

:45:53
Πάμε να σε κεράσω ένα ποτό
στις Αιμορρο'ί'δες τής Βασίλισσας!

:46:03
-Είσαι καλά τώρα;
-Ναι.

:46:06
-Δε θυμάμαι από πότε είχα να φάω.
-Ξέρω.

:46:09
Μια φορά έκανα να φάω 147 μέρες.
:46:12
147 μέρες;
:46:14
Στην πολιορκία τού Kαρλεβερόκ.
:46:16
Δεν υπήρχε τροφή-- Τι τρέχει;
Στομαχόπονο έχεις;

:46:21
Σκέφτομαι την επόμενη κίνησή μου.
:46:24
Kι εγώ. Γιατί ν' ανησυχούμε;
:46:27
Είναι μεγάλο βήμα να έρχεσαι
απ' το χωριό στη μεγάλη πόλη.

:46:32
Το ξέρω! Αυτό με τράβηξε στη ζωή
του ιπποκόμου. Τα ταξίδια.

:46:37
Τη μια μέρα κυνήγι στο Χάρτφορντ...
:46:40
...την άλλη, στη Σκωτία, να σε καίνε
στην πυρά. Τι περιπέτεια!

:46:46
'Οπως τότε που πολεμούσαμε
τις Αδελφές τής Αγίας Αλωπεκίας...

:46:50
...μια συμμορία καλογραιών.
:46:52
Συναρπαστικό ακούγεται.
Αλλά είναι ασφαλές;

:46:55
-Ενώ η βαρελοποι'ί'α--
-Βαρελοποι'ί'α;

:46:58
Διάολε! Δεν είναι ζωή αυτή
για έναν άντρα!


prev.
next.