Smokey and the Bandit
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:00
"Бан-едно."
:22:02
Б-А-Н - Е-Д-Н-О.
:22:07
Добре, момчета стойте тека
и наблюдавайте колата.

:22:11
Може наоколо да има бандити
които да искат да откраднат нещо,

:22:14
затова момчета, стойте тук
и пазете колата

:22:17
докато някой от подчинените ми не пристигне.
:22:21
И никакво мърдане, никакво прибиране
вкъщи и никакво ходене за храна.

:22:28
Не бих изглеждал толкова добре
на собствената си магистрала.

:22:31
Мажеш да си мислиш за това,
но не можеш да го правиш.

:22:51
Приятел, замина си.
Да се махаме оттук.

:22:54
Мамка му, ако го искаш тръгвай.
Аз оставам тук.

:23:02
На 28 години съм... О, боже какво е това?
:23:06
Бях танцьорка в едно шоу.
:23:09
- Танцувах около няколко селски ергени.
- Отговори ми момче.

:23:12
Бях с един прилепнал костюм.
:23:16
- Откъде намери тази тапицерия синко?
- Това не е тапицерия.

:23:21
- Стоях си на паркинга и...
- Седях точно до Лоурънс Арабски.

:23:25
И срещнах този човек... Това не може да са моите панталони.
Божичко, добре изглеждаш.

:23:29
- И беше с тази шапка на...
- Забавна е нали?

:23:32
Мислех си че е от Тексас,
и си казах "Защо не се омъжа за него?"

:23:40
Никой не може да си тръгва от
сватба която аз съм организирал.

:23:44
Аз ще взема това момиче
и ще насоча нещата в правилния път.

:23:46
Тя обиди града ми.
А също и сина ми.

:23:54
- Виж, ако ние...
- Тя оскърби властта ми.

:23:59
И това не е нищо друго, освен
чист и прост стар комунизъм.


Преглед.
следващата.