Smokey and the Bandit
prev.
play.
mark.
next.

:03:02
- Er det din sættevogn?
- Ja.

:03:06
Luk op og vis mig ladningslisten.
:03:17
Du er anholdt for transport
af alkoholiske drikke -

:03:22
- over delstatsgrænsen
uden tilladelse.

:03:24
Dumme cowboy.
:03:26
Du ved da godt, det er smugleri
at køre med øl øst for Texas.

:03:30
- Det her er Georgia, knægt.
- Det var et væddemål.

:03:34
- Det var de to gamles idé.
- Bliver du aldrig klogere?

:03:38
Big og Little Enos Burdette indgår
det væddemål med alle chauffører.

:03:43
Jeg tror ikke, han bider på krogen.
:03:45
Jeg har hørt, at det største
ved Bandit er hans ego.

:03:50
Og hvis jeg giver ham en pose penge,
er han ikke bleg for at bryde loven.

:03:55
Det har været noget af et show.
Ikke sandt, venner?

:04:00
Jep, folkens! I har set landets
bedste lastbilchauffører.

:04:05
Husk på, at de kører langtur.
Det har de sandelig gjort i dag.

:04:12
- Hvor kan jeg finde Bandit?
- Jeg har ikke set ham.

:04:17
- Han står bag sin vogn.
- Hvem vil tale med ham?

:04:19
- Hvem spørger?
- Det gør jeg.

:04:21
For jeg betaler ham $ 25 om dagen,
så hans trofaste fans kan se ham.

:04:25
Gør det.
:04:28
Jeg lejer din attraktion
i en halv time.

:04:39
Den selvglade nar!
:04:41
En, der maler det der på sin lastbil,
går til begravelse iklædt fjer.

:04:47
Se, min dreng! Legender dør ikke.
De taber sig bare.

:04:51
Der er ikke den store forskel på
en legende og en bums, far.

:04:55
Bandit, det er mig og min søn.

prev.
next.