Suspiria
prev.
play.
mark.
next.

:28:02
Dávaj pozor, Suzy!
Dvíhaj nohy. Spíš, èi èo?

:28:08
Dvíhaj tie nohy vyššie!
A jeden a dva a tri...

:28:12
Dávaj pozor, Suzy!
A jeden a dva a tri a štyri.

:28:18
A jeden a dva a tri a štyri.
:28:51
No tak. Choïte preè.
:28:54
No tak, vypi to.
:28:56
- Musíš to vypi.
- To staèí.

:28:59
Poèula si, èo povedal doktor.
:29:01
- Vypi to.
- Nie.

:29:03
Musíš. Pri takom krvácaní
treba zabezpeèi dostatok tekutín.

:29:09
- Je tak, profesor Verdegast?
- Samozrejme.

:29:12
Drahá madam...
:29:15
Nebojte sa, nie je to niè vážne,
ako som už povedal tu sleène.

:29:18
To mi od¾ahlo, profesor.
Ako sa cítiš, drahá?

:29:22
- Uh, lepšie.
- To sú tie vaše cvièenia.

:29:25
Keï èlovek vyjde z cviku,
náhly rýchly pohyb môže spôsobi

:29:29
trhlinky vo vnútornom väzive.
Preto to krvácanie.

:29:32
Už vyzerᚠlepšie.
Dokonca sa ti vracia farba.

:29:35
- Je tak?
- Áno, vyzerá ove¾a lepšie.

:29:38
Drž pevne.
Toto a postaví na nohy.

:29:44
A je to. Deò, alebo dva
a tvoje nohy budú ako nové.

:29:51
- Kto sem priniesol moju batožinu?
- Olga. Aká milá.

:29:55
Keï poèula, že si chorá,
išla domov a priniesla ti veci.

:29:58
A vrátila ti aj tých $50.
Nezobrala si ani penny.


prev.
next.