:04:06
Zavallý Daniel. Parçalanmýþ. Ýnanýlmaz.
:04:09
Evet ama kurt kaný taþýyan
köpeklere güvenilmez.
:04:12
Çýlgýn oluyorlar. Gestaad'daki
villamýzda iki tane vardý.
:04:15
Tanrým. Önce bir manyak
Pat'i öldürdü,...
:04:18
Þimdi de Daniel kendi
köpeðinin kurbaný oldu.
:04:20
Belki de burada bir lanet vardýr?
:04:23
Evet peder çaðýrýp þeytaný kovalým.
:04:27
-Ne oldu bir sorun mu var?
-Hayýr herþey yolunda.
:04:32
Kiþisel bir þey mi caným?
:04:34
Hayýr, hayýr öyle bir þey deðil.
:04:38
Bayan Tanner, izin verirmisiniz?
:04:40
Suzy'le birkaç dakika
yalnýz olmak istiyorum.
:04:48
Evet sorun nedir?
:04:50
Son zamanlarda olan olaylarla
ilgili konuþmak istiyorum.
:04:54
Daniel'ýn ölümüne üzüldün.
Hepimiz üzüldük.
:04:57
Hayýr. Dahasý var.
:04:59
Pat'i kimin öldürdüðünü bilen var mý?
:05:02
Bu sabah baþkomiser ile konuþtum.
:05:04
Ellerinde kesin ipuçlarý varmýþ.
:05:06
-Geldiðim gece onu gördüðümü biliyorsunuz.
-Evet söylemiþtin.
:05:09
O sýrada bazý anlamsýz
sözcükler mýrýldanýyordu.
:05:13
Hayýr. Bunu söylememiþtin.
:05:15
Çünkü pek bir þey anlamadým.
Fýrtýna vardý.
:05:19
Çok fazla önemsemedim.
:05:22
Sadece iki kelimeyi anlayabildim:
:05:24
"Gizli" ve "Süsen çiçekleri".
:05:27
Ne anlama geldiðini bilmiyorum
ama önemli olabilirler.
:05:30
Çok iyi iþ çýkardýn. Tebrikler.
:05:32
"Gizli" veya "Süsen Çiçekleri" ne
anlama geliyor ben de bilmiyorum.
:05:35
Ama bence bunu polise bildirmemiz lazým.
:05:37
Bunu söylemek için iki gün
beklemene þaþýrdým--Alo?
:05:42
-Ýþleri çok karýþtýrdýn.
-Ne demek istiyorsun?
:05:45
Çünkü...Belki Pat o gece...
:05:49
Binanýn içinden biri ile konuþuyordu.
:05:55
Ve bu kiþinin eðitmenlerden
biri olmadýðýný biliyoruz.