The Gauntlet
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Tko to "oni"?
:11:02
Ne znam.
:11:04
Pa zašto
èe te ubiti?

:11:06
Ne znam.
:11:09
Spremi ruž za usne.
:11:10
Kvragu, istina je!
:11:12
Èak su se za to kladili.
Na nas!

:11:15
U ovome gradu se na svašta
kladi.

:11:18
Konji, nogomet, boks.
:11:20
Tko mari za blesavog drota i
jeftinu kurvu na "Air Westu"?

:11:23
Shockley, èujte me.
:11:25
50: 1da neèemo uspjeti.
Pitajte sve kladionice.

:11:29
Udavi se u slivniku.
:11:34
Kurèino!
:11:46
I to je kurvica?
:11:47
Fura se na srednjoškolski izgled.
No malo je preskupa.

:11:51
Teško dolazi do mušterija
punih love.

:11:54
Ocjenjujem li je od 1 do 10,
dajem joj 2.

:11:57
I to samo zato jer
1 nisam ni vidio.

:12:01
Evo vaše narudžbe.
Baš ono što ste tražili.

:12:05
Može li još jedna?
:12:07
Nemam vremena.
:12:08
- Sigurno?
- Trebam na avion.

:12:10
Bože, mene u avion nitko
ne bi ugurao.

:12:13
Ne nakon pilota s kojima
sam izlazila.

:12:16
Ne bih tim šupcima dala ni
da mi kola voze.

:12:19
Zbilja?
:12:21
Èitala sam èlanak prošlog tjedna.
:12:23
O avionima.
:12:25
O tome kako postajemo kao stoka.
:12:27
Svoje živote povjeravamo neznancima.
:12:30
Kao što su piloti.
Uvijek to radimo.

:12:33
Sve dok nam ne slupaju glavu...
:12:36
...kao stoci.
Jer im toliko vjerujemo.

:12:38
Mislite li kad o tome?
:12:40
Kao ti piloti s kojima sam izlazila.
:12:42
MALLY NE STlŽE
50: 1

:12:44
Ne znaju ni koje
dugme da pritisnu.

:12:47
Prvo letiš hiljadama stopa
visoko u zraku...

:12:50
...a onda se
raspièiš po tlu...

:12:52
...a neèiji pas gricka
ti gušteraèu.


prev.
next.