Battlestar Galactica
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:10:03
Bize bu otobüs hakkýnda biþeyler anlatabilir misin?
1:10:06
Yolculuk danýþmaným hepsiyle ilgilendi.
Burda inanýlmaz deðil mi?

1:10:10
Hepsi çok az bir paraya.
1:10:12
Oh, ve ben az önce binin üstüne bin cubit daha kazandým.
1:10:16
Bu þaþýrtýcý deðil mi?
Bu cubitleri burada kazandýn?

1:10:19
Oh, burada herkes ayný þeyi yapýyor.
1:10:21
Bu inanýlmaz.
1:10:22
Biliyorsun, bu yasadýþýysa bütün yýldýz sistemiyle savaþman gerekir.
1:10:27
Gitmem gerek!
1:10:29
Bir mehtap gezintim var. Ýki ay.
Oh, nasýl yanýlýyor olabilirsin?

1:10:36
Anlamýyorum. Bu insanlar nasýl bu kadar umursamaz olabiliyorlar?
1:10:39
Kolonilerin yok ediliþi hakkýnda hiçbirþey duymamýþ gibi davrandý.
1:10:42
Burada daha da alýþýlmamýþ olan bir þey var.
1:10:44
Neden bu yer akkýnda hiçbirþey duymadýk?
1:10:46
Bu yýldýz sistemindeki þans oyunlarý oynanan tüm kumarhaneleri bildiðini sanýrdým, haksýz mýyým?
1:10:49
Tamam, bu doðru. Bu doðru.
1:10:51
Eðer burada devam eden bir oyun varsa, bunu biliyor olmalýydýn.
1:10:59
Vaaaovvv!!vaov!
1:11:02
Vaov!
1:11:11
Olasýlýklar burada imkansýz olmalý.
1:11:13
Ýnsanlar bir servet kazanýyorlar.
1:11:14
Evet, ve açýkça çok iyi beslenmiþler.
1:11:16
Bak, neden buranýn yetkilisini bulmuyoruz...
1:11:19
ve filoya biraz yiyecekle dönmüyoruz.
1:11:22
Bu insanlarýn son isteyecekleri þey ön kapýlarýnda oturan bir savaþ yýlýdýzýdýr..
1:11:26
Kapýlarýný açýk tutmak için askeri ödeme vekilleri olmayan...
1:11:29
bir kumarhaneye þimdiye kadar hiç rastlamadým.
1:11:32
Þimdi, Boomer, biz bu insanlarýn kim olduðunu buluncaya kadar,
1:11:36
sadece bir dedikocunun,
1:11:38
Cylon savaþ makinelerini yolumuza çýkarmaya yeteceðini sakýn unutma.
1:11:41
Etrafa bakmak, bir ya da iki oyuna oturup,
1:11:44
bu yerin arkasýnda ne olduðunu anlamak istiyorum.

Önceki.
sonraki.