Convoy
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
Dere kan kanskje hjelpe ham.
Og han kan kanskje hjelpe dere.

1:03:10
Har vi noe valg?
1:03:20
Spider Mike her. Fikk nettopp høre
at kona er bristeferdig.

1:03:26
-Jeg er nesten pappa. Er du med?
-Flotte nyheter.

1:03:31
Så jeg må stikke.
Pass på dere selv.

1:03:36
Vi kommer til å savne deg.
Hils kona.

1:03:39
Love Machine her.
Jeg håper at alt går bra.

1:03:44
Hyggelig å treffe deg, Mike.
1:03:48
Klampen i bånn, gamle venn.
Kjør hjem til dama di.

1:03:52
Ønsker deg fin flyt hjem til Texas.
1:03:57
-Hils Alamo fra meg.
-Neste gang treffer dere sønnen min.

1:04:03
Ta vare på dere selv, og rull videre.
1:04:07
Håper han klarer det.
1:04:10
Svarte sjåfører kan få problemer.
1:04:13
Du kunne ikke fått
bedre overskrifter, guvernør.

1:04:18
Liberaler, humanist...
Overskrifter.

1:04:24
Trailersjåfører
er bare noe simpelt pakk.

1:04:27
-Nei. De er vanlige folk.
-Pakk.

1:04:31
Kolonnen har nok større støtte
blant folk enn vi har, Henry.

1:04:39
-Hent sheriff Wallace.
-Han dro til Texas i full fart.

1:04:44
Hva skal han gjøre i Texas?
1:04:48
Nå har den
2100 omdreininger i minuttet.

1:04:53
Så faller den til 1800 omdreininger.
1:04:57
Der ligger marsjfarten.
Mellom 1800 og 2100.


prev.
next.