Death on the Nile
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:04:11
"Joskus haluaisin painaa tämän
aseen sen naisen ohimoa vasten"-

1:04:17
-"ja vetää sitten hitaasti
liipaisinta."

1:04:21
-Mitä sanoitte?
-En mitään.

1:04:28
Intendentti antoi jutun huolekseni,
kunnes saavumme Wadi Halfaan.

1:04:34
-Olen käytettävissänne.
-Mitä sanotte, tohtori?

1:04:38
Murha-ase on ollut pieni,
.22-kaliiperinen luullakseni.

1:04:44
Ase on ollut pään lähellä,
sillä tämä on "versengen". . .

1:04:48
Puhukaa nyt englantia, hyvä mies!
Tarkoitatte siis kärvennysjälkiä. . .

1:04:57
Anteeksi, mutta. . .
1:05:12
-Mitä tuosta päättelette?
-Asia on yksinkertainen.

1:05:17
Kuoleva mrs Doyle halusi paljastaa
murhaajan ja kastoi sormen vereen.

1:05:24
-Hän piirsi J:n, kuten "Jacqueline".
-Tuossa ei ole järkeä.

1:05:30
Hän kuoli välittömästi. Hän ei voinut
piirtää mitään kirjaimia verellään.

1:05:37
Ei niin, se oli pilaa.
Myönnän, että se oli mautonta.

1:05:42
Siinä lukee silti "J",
ja meidän on selvitettävä syy.

1:05:46
Se vaikuttaa lapsellisen
mahtipontiselta eleeltä.

1:05:51
-Mitä sanotte kuolinajasta, tohtori?
-Hän on ollut kuolleena yli 6 tuntia.

1:05:58
-Mutta ei 8:aa tuntia.
-Siis keskiyön ja kello 2:n välillä.


esikatselu.
seuraava.