Death on the Nile
prev.
play.
mark.
next.

1:49:02
Eller av en som tok feil
av offerets identitet.

1:49:12
Så kom jeg på noe svært viktig.
1:49:16
Den natten mordet skjedde,
sov jeg uvanlig tungt. Hvorfor?

1:49:22
Fordi det var helt sovemiddel
i vinen-

1:49:25
-av en som ikke ville at jeg skulle
bevitne kveldens hendelser.

1:49:31
Det var lett. Flaskene
står jo i spisesalen hele dagen.

1:49:35
De sendte jo flasken ut igjen
og sa at det var "bunnfall" i den.

1:49:42
Det innebærer i seg selv overlegg
hos en eller annen.

1:49:48
Det betyr at noen før middag i går
bestemte seg for å begå mordet.

1:49:55
Så tenkte jeg på noe. Hvis noen
ville legge skylden på Jackie,-

1:50:02
-hvorfor var da våpenet fjernet
fra lugaren? Så forsto jeg det.

1:50:08
Morderen måtte ha fjernet det
fordi han eller hun var nødt.

1:50:14
Og det var mer. Dr Bessner.
De undersøkte madame Doyle.

1:50:25
Det var svimerker rundt såret.
Skuddet var avfyrt fra kloss hold.

1:50:34
Det stemmer.
1:50:36
Men da vi fikk våpenet opp
fra Nilen, lå det i denne stolaen.

1:50:42
Og det var avfyrt i den,
trolig for å dempe lyden.

1:50:49
Men hadde det vært avfyrt
gjennom stolaen,-

1:50:54
-ville det ikke ha gitt
svimerker på madame Doyle.

1:50:59
Så madame Doyle kan ikke
ha blitt skutt gjennom en stola.


prev.
next.