Eyes of Laura Mars
prev.
play.
mark.
next.

1:24:15
Hoæeš li me uhititi?
1:24:17
Ne.
1:24:19
Da poprièamo malo.
1:24:21
U redu.
1:24:23
Pogledaj, ja sam samo ubijao
vrijeme u podrumu, u redu?

1:24:27
Mislim, nisam ništa uèinio, u redu?
i došlo je vrijeme da pozovem...

1:24:29
- Gðicu Mars, pa sam zato otišao...
- Gle, Tom, samo malo.

1:24:32
Poèni od poèetka. Reci mi što
se dogodilo sinoæ?

1:24:36
Bio sam u podrumu
ubijajuæi vrijeme.

1:24:40
I kada je došlo vrijeme
da odem...

1:24:43
pozvati gðicu Mars gore,
otišao sam do lifta.

1:24:47
A onda sam vidio...
1:24:54
I sjeæam se da sam se šuljao
kroz zadnja vrata...

1:24:59
i rekao sam sebi...
1:25:03
"Što to jebote radiš, èovjeèe...
1:25:05
kriješ se iza vrata,
bježiš?

1:25:08
Od èega?
Mislim, nisi ništa uèinio.

1:25:11
Nitko ne može dokazati da nisam
ništa uèinio...

1:25:14
jer nisi ništa uèinio."
1:25:16
Tommy, imamo problem.
1:25:22
Pronašli smo nešto što
sigurno pripada tebi.

1:25:26
To su karte.
1:25:29
Iz tvog kredenca je,
pa smo mislili...

1:25:31
u liftu, s Donaldovim tijelom.
1:25:34
Bio sam ispod njega.
1:25:36
Da li znaš kako je dotle stigao?
1:25:42
Tommy, ti misliš da, tko god je ubio
Donalda, možda je...

1:25:46
uhvaæen u liftu prije nego što si
otišao u podrum?

1:25:53
Mora biti tako, èovjeèe.
Mislim, ne znam.

1:25:56
U redu, Tommy. Ti si u podrumu,
vrata lifta se otvaraju.

1:25:59
Tu je tijelo, i ti bježiš.

prev.
next.