Grease
prev.
play.
mark.
next.

:01:06
Vraæam se u Australiju.
Neæu te videti ponovo.

:01:09
Ne govori tako, Sendi.
:01:11
Ali to je istina.
:01:12
Provela sam najlepše leto u životu.
Sada moram da odem. To nije fer.

:01:26
- Deni, nemoj sve da pokvariš.
- Sendi, želim da nam bude bolje.

:01:31
Deni, da li je ovo kraj?
:01:33
Naravno da nije.
:01:36
Ovo je samo poèetak.
:01:38
Ovo je glavna faca,
Vins Fontein,

:01:40
jedini pravi naèin da zapoènete dan.
Muzika, muzika.

:01:43
Ustaj iz kreveta, prvi dan škole.
:01:44
Ne budi nemaran, ne traži posao,
vrati se u razred, možeš proæi.

:01:47
Da lepo i krasno poène dan,
evo novog hita od mene.

:01:52
Rešio sam probleme
i vidim svetlost

:01:55
Imamo omiljenu stvar
:01:57
Gajiæemo je ispravno
:02:00
Nema opasnosti
da odemo predaleko

:02:04
Poèinjemo sada da verujemo
:02:06
Da možemo biti ono što jesmo
:02:08
Brilijantin je reè
:02:13
Oni razmišljaju o našoj ljubavi
to je samo bol odrastanja

:02:16
Zar ne mogu da razumeju?
:02:19
To je stvarno sramota
:02:22
Njihove usne lažu,
samo stvarnost je stvarna

:02:25
Prekidamo sa bitkom sada
:02:27
Biæemo ono što oseæamo
:02:29
Brilijantin je reè
:02:31
To je reè,
koju si èuo

:02:34
Super je, ima znaèenje
:02:39
Brilijantin je vreme,
mesto, pokret

:02:43
Brilijantin je naèin na koji oseæamo
:02:49
Preuzimamo odgovornost
i rizikujemo

:02:53
Uobièajenost
:02:55
Pripada prošlosti
:02:58
Ovde je šansa
koju moramo iskoristiti


prev.
next.