The Boys from Brazil
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:07:03
In de lente van 1963 werd ik benaderd
door iemand van de Organisatie.

1:07:09
Wie ?
- Die vraag wordt niet beantwoord.

1:07:14
Na de oorlog hielpen ze mij, dus
als dank werkte ik bij 't adoptiebureau.

1:07:21
Zeiden ze waarom ?
- Dat hoort u straks wel.

1:07:28
De Organisatie was geïnteresseerd
in afgewezen aanvragen.

1:07:35
Kinderloze echtparen, omdat
de man te oud was.

1:07:39
Die aanvragen selecteerde ik. In het
bijzonder Noordeuropese milieus...

1:07:45
waarbij de man tussen 1910
en 1914 geboren was...

1:07:49
en de vrouw tussen 1933 en 1937.
1:07:54
De man moest bij de overheid werken.
1:07:58
En beiden moesten kerngezond zijn.
1:08:01
Zeiden ze ook waarom ?
1:08:04
Dat doet niet terzake.
1:08:06
Ik moest de orders opvolgen,
niet betwisten.

1:08:10
Dat deed ik, zoals altijd.
1:08:15
Een jaar later moest ik een aantal
aanvragers opzoeken...

1:08:19
en ze een mooie blanke jongen
aanbieden, met adoptiepapieren.

1:08:24
Dat kostte ze 500 dollar...
1:08:26
en na hun medische keuring
kregen ze de baby.

1:08:31
Dat gebeurde in een motel
bij Kennedy Airport.

1:08:36
Dat was Idlewild.
1:08:38
Ik kreeg de baby's meestal van
stewardessen van Varig Airlines.

1:08:45
Kwamen alle baby's uit Brazilië ?
- Is dat belangrijk voor u ?

1:08:53
Hoe zagen ze eruit ?
- Het waren prachtige jochies.

1:08:57
Zwart haar, priemende blauwe ogen.

vorige.
volgende.