The Fury
prev.
play.
mark.
next.

1:12:01
Ne, što... -Moraš se pretvarati da si
ih uzela jer te izvodim sutra odavde.

1:12:06
Inaèe bi i ti mogla biti u grdnoj
nevolji. -Što to prièaš? Što se dogaða?

1:12:11
O, dušo. Imam ti toliko toga za reæi.
1:12:47
Hoæeš li piæe?
1:12:49
Izgledaš umorno.
1:12:51
I jesam umorna.
1:12:56
Kako je naš èudesni djeèak?
1:12:57
Gledanje filma o smrti oca oslobodilo je ogromnu
energiju. Razvio je snagu nuklearnog reaktora.

1:13:04
Atomske bombe.
1:13:07
Što mu dajete da bi ga smirili?
1:13:08
Svaki dan dobiva 3000 mg
Phenobarbitala i 1000 mg Prolixina...

1:13:13
O èemu mi, dovraga, prièate?
To je dovoljno da ga ubije.

1:13:16
Lijekovi više nemaju utjecaja na njega.
1:13:18
Previše smo ga pritisnuli.
1:13:20
Vrlo je nestabilan.
1:13:21
Pada u vatru ni oko èega.
1:13:24
Mogao bi biti opasan.
1:13:29
Što pokušava dokazati?
1:13:31
Mentalno, Robin je uspostavio
polukibernetski odnos sa svakakvim mašinama.

1:13:37
I sada, prirodno, pokušava
isto uèiniti sa svojim tijelom.

1:13:40
Osim što je fizièki samo dovoljan.
1:13:44
A kada ne uspije, nije tolerantan.
1:13:48
Kakav je u krevetu?
1:13:52
Samo mi želi udovoljiti.
To je glavna stvar, zar ne?


prev.
next.