:33:03
- Dobrá. Mùe pokraèovat.
- Boe! Co mám øíct?
:33:06
Ty to ví, tak mluv.
:33:10
Ú Povìz mi kdo je ten vrah.
Úøad dosud nenabídl odmìnu.
:33:16
Já ti mohu dát 10 uncí støíbra.
:33:20
Pane He, nìco vám øeknu.
Nesnate se mì vystrait.
:33:25
Vrah si nechal narùst vousy.
Zahlédl jsem ho v Hongovì domì.
:33:31
U Wentong Honga?
:33:33
Bojím se, e mi hrozí nebezpeèí.
:33:36
Neboj se.
Mùe pár dní zùstat ve vìzení.
:33:44
Hong? Párkrát jsem ho potkal.
:33:48
Je to Tisíciruký nebo Had?
:33:50
To nikdo neví.
Tady je to bohatý obchodník.
:33:53
Nesmíme lehkomyslnì jednat.
Musíme poèkat dokud neodejde z domu.
:33:59
Kdo je tím vrahem?
Tisíciruký, Had nebo korpión?
:34:06
To je mi jedno.
Podøízení v úøadì se ho bojí.
:34:09
Já se postarám o Honga.
Pomùe mi najít toho vraha.
:34:13
Dobrá.
:34:15
Wentong Hongu?
:34:18
Bratøe He, ty jsi to patnì pochopil.
:34:21
Je to dobrý pøítel naeho místodritele.
:34:23
Dùvìrnì se zná s úøedníky z naí provincie.
:34:26
To je na tom to nejtìí.
:34:28
Poèkáme venku a vrah vyjde ven.
:34:32
Pokusím se Honga zadret uvnitø.
A teï do práce.
:34:35
Já vím, e toho vraha nemùe uvìznit.
:34:38
Nìkoho jsem poádal o pomoc.
:34:40
- Koho?
- Nového pøítele, velice dobrého bojovníka.
:34:58
- Co je? - Pomohl jsem.