1941
prev.
play.
mark.
next.

:48:09
Ovaj grejpfrut je truo.
:48:11
Baciæu ga.
Jeli to u redu?

:48:14
U redu baciæu.
:48:16
Evo, bacam.
Leti, leti,

:48:20
Leti, leti,
Leti, leti,

:48:22
Leti, leti,
Leti, leti,

:48:26
Zaboravio sam
da štopujem vreme.

:48:28
Da sam ga izmerio znao bih koliko
smo visoko...

:48:30
zato što tela padaju brzinom
od 10 m/sec.

:48:33
Zaèepi bre!
:48:35
Neæu više da èujem ni
reè o tome.

:48:42
Siguran sam ako vetar poène...
-Samo umukni.

:48:45
Da nisi progovorio
ni reè više.

:49:01
Plašiš se visine?
Ha, ha, ha! I ja isto!

:49:13
Ne mogu da ga popravim.
:49:14
Ne vredi.
:49:17
Moramo imati
Amerkanèev kompas.

:49:21
Spremite se za ronjenje.
:49:25
Neæete od mene
izvuæi ni govneta.

:49:27
Imao sam zatvor cele nedelje,
ništa neæete moæi da uradite.

:49:35
Moramo upotrebiti
stranèeve metode.

:49:38
To æe zahtevati vreme.
On je samo èovek.

:49:41
Morate imati strpljenja.
:49:43
Samo malo generale.
:49:45
Dajem
sve od sebe.

:49:47
Recite momcima da mi treba
malo više privatnosti.

:49:52
Kako mislite da se èovek
pošteno iskenja...

:49:55
kad ga gomila kretena
posmatra?

:49:59
Imam problema da se ispišam
i u javnom klozetu.


prev.
next.