1941
prev.
play.
mark.
next.

1:05:02
Što piješ kad ti škodi?
1:05:08
U redu, izvini.
1:05:25
Dame i gospodo molim
vas za malo pažnje.

1:05:29
Obratite pažnju.
1:05:31
Slušajte ovamo.
U redu.

1:05:33
Majer, doði ovamo.
1:05:35
U redu.
1:05:37
Takmièenje u plesu upravo
poèinje.

1:05:41
Predstaviæu vam i sudiju.
1:05:44
Gospodin Majer Miškin
iz udruženja filmadžija.

1:05:47
Udruženje filmadžija!
1:05:49
Majer je njihov agent.
-Lovac na talente.

1:05:53
Da, da lovac na talente.
1:05:55
Reci šta je prva nagrada.
1:05:58
Prva nagrada je ugovor na 7 godina
za naše udruženje.

1:06:00
Jeste li èuli to!
-Sedam godina!

1:06:03
Idemo odavde da nas ta slina
ne davi više.

1:06:07
Hoæeš li da plešeš samnom?
I ja sam u vojsci! Plesaæu sa tobom.

1:06:18
Mornaru molim te!
1:06:20
Idemo odavde.
1:06:21
Ja neželim da idem.
1:06:24
Dame i gospodo
odbrojavajte samnom...

1:06:27
u ovoj
fantastiènoj

1:06:29
apsolutno divnoj
i važnoj prilici.

1:06:31
U redu.
1:06:34
Ne možeš da odeš. Hoæeš li
da igramo? -Naravno lutko.

1:06:38
Idemo...
Deset...

1:06:41
Šta to radiš...
devet...

1:06:44
Kurvin sine!
1:06:45
Molim te.
-...sedam... -Pomozi mi.

1:06:49
Uèini nešto.
-...šest, pet...

1:06:51
Molim?
-Uèini nešto.

1:06:53
Hvala.
1:06:54
Èetiri...
-Molim te.

1:06:56
Tri...
1:06:59
Dva...
-Èekaj me Streèe!


prev.
next.