1941
prev.
play.
mark.
next.

1:56:03
Nikad ne povlaèi polugu
na gore.

1:56:06
Brišimo odavde.
1:56:08
Ne stavljaj okidaè u
položaj za paljbu.

1:56:11
Sve zaptivke moraju
biti na svom mestu.

1:56:17
Do viðenja, zbogom.
1:56:21
Puno sreæe.
1:56:27
I nikad, ni pod
kojim okolnostima...

1:56:29
...ne dirati...
...nikad...

1:56:32
...ne pipati...
...ni sluèajno.

1:56:38
Nožni okidaè!
1:56:56
Pripremite se da pucate
u tu kuæu!

1:57:06
Mislim da sa 150 do 200 dolara,
možeš sve da popraviš.

1:57:12
Jesam li ih sredio?
-Jesam li ih sredio?

1:57:14
Za malo, Vorde, za malo.
1:57:16
Pomozi mi da se izvuèem napolje,
pokušaæu ponovo.

1:57:21
U redu.
1:57:40
Do jaja, sad smo se izgubili!
-Gde je taj park?

1:57:44
Pored okeana.
-Okean?! To je levo?

1:57:46
Ne, pravo udesno.
-Pravo? -U desno.

1:57:48
Pravo ili desno?
-Pravo sam ti rekao!

1:57:52
Zbogom glupani.
-Šta to radiš?


prev.
next.