Alien
prev.
play.
mark.
next.

:47:13
Scuza-ma.
:47:21
Pare destul de moarta.
:47:22
Da, bine.
Hai sa scapam de ea.

:47:25
Ripley, pentru Dumnezeu,
este prima data...

:47:28
cand ne intalnim cu o
specie ca asta.

:47:31
Trebuie sa o ducem inapoi.
Trebuie sa facem teste.

:47:33
Ash, glumesti?
Chestia asta sangereaza cu acid.

:47:36
Cine stie ce face cand este moarta?
:47:38
Cred ca este sigur sa
presupunem ca nu este un zombie.

:47:42
Dallas, trebuie sa o ducem imapoi.
:47:44
De vreme ce nu o ardem pe rug...
:47:48
dar tu esti ofiterul stiintific.
Ash, este decizia ta.

:47:51
Dallas!
:47:52
Nu ma razgandesc.
Decizia a fost luata.

:47:54
Nu incerc sa te fac sa
te razgandesti, Dallas.

:47:55
Vreau doar sa asculti.
Vrei sa asculti la...

:47:59
Oh.
:48:01
Cum poti sa lasi decizia
asta in seama lui?

:48:03
Eu doar conduc nava asta.
:48:04
Orice are de a face cu divizia stiintifica...
:48:06
Ash are ultimul cuvant.
:48:07
Cum de se intampla asta?
:48:08
Se intampla pentru ca
asa vrea Compania.

:48:11
De cand este asta
procedura standard?

:48:13
Procedura standard este sa...
:48:14
sa faci ce naiba iti spun ei sa faci.
:48:16
Ai mai navigat vreodata cu Ash?
:48:18
Am mai fost de cinci ori
cu alt ofiter stiintific.

:48:21
L-au inlocuit cu doua zile inainte
sa parasim Thedus, cu Ash.

:48:25
Nu am incredere in el.
:48:26
Nu am incredere in nimeni.
:48:29
Ce se intampla cu reparatiile?
:48:31
Sunt aproape terminate.
:48:33
De ce naiba nu mi-ai spus asta?
:48:35
Pentru ca au mai ramas
cateva lucruri de facut.

:48:36
Ce anume?
:48:38
Suntem orbi pe puntile "B" si "C".
:48:40
Sistemul de alimentare cu
energie de rezerva este...
Este o balega.

:48:43
Putem decola si fara asta.
:48:44
Putem.
Crezi ca e o idee buna?

:48:46
Vreau sa plecam dracului de aici.

prev.
next.