Alien
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:47:13
Pardon.
:47:21
- Yeterince ölü gözüküyor.
- Güzel, þunu ortadan kaldýralým.

:47:24
Ripley,...
:47:26
..Tanrý aþkýna, bunun gibi bi yaratýkla
ilk karþýlaþmamýz.

:47:31
Onu yanýmýzda götürmeliyiz.
:47:32
- Bir çok test yapýlmalý.
- Ash, þakamý yapýyorsun?

:47:35
Bu þeyin kaný asitten. Kim bilir
öldüðünde ne yapar?

:47:38
Sanýrým bir zombie olmadýðýný varsayabiliriz.
:47:41
Dallas, yanýmýzda götürmeliyiz.
:47:44
I'd soon as not burn it at the stake,
ama Bilim Subayý olan sensin.

:47:49
- Bu senin kararýn, Ash.
- Dallas!

:47:52
- ikrimi deðiþtirmeyeceðim...
- Fikrini deðiþtirmeyi düþünmüyordum.

:47:56
Sadece dinlemeni istiyorum...
Dinleyecekmisin?

:48:01
- Bu kararý nasýl ona býrakýrsýn?
- Ben sadece gemiyi sürerim.

:48:05
Bilimsel konularda , Ash son sözü söyler.
:48:08
- Bu nasýl olur?
- Þirket böyle istiyor.

:48:11
Bu standart bir prosedür mü?
:48:13
standart prosedür
sana ne söylenirse onu yapmaný istiyor.

:48:16
Daha önce Ash ile uçtun mu?
:48:18
Daha önce 5 kez
baþka bir bilim subayýyla uçtum.

:48:21
Biz Thedustan ayrýlmadan
2 gün önce Ash'le deðiþtirdiler. Hm?

:48:25
- Ona güvenmiyorum.
- Kimseye güvenmiyorum.

:48:30
- Tamirat nasýl gidiyor?
- Nerdeyse bitti.

:48:33
- Niçin bana haber vermedin?
- Hala yapacak iþler var.

:48:36
Ne gibi?
:48:38
B ve C güverteleri hala çalýþmýyor.
Ters Enerji sitemi havaya uçtu...

:48:41
Hass..! Bunlarda olmadan havalanabiliriz.
:48:44
Evet. Sence bu iyi bir fikir mi?
:48:46
Bak, Sadece bu lanet olasý yerden gitmek istiyorum.

Önceki.
sonraki.