All That Jazz
prev.
play.
mark.
next.

:14:08
'Εχεις πράγματι κάτι το ξεχωριστό.
:14:13
Ωραία...
:14:16
ωραία!
:14:18
Θέλω τόσο πολύ να γίνω
σταρ του κινηματογράφου.

:14:24
Από τότε που ήμουν κοριτσάκι,
:14:27
ήθελα να δω το πρόσωπό μου
σε μια τεράστια οθόνη.

:14:33
Αλήθεια;
:14:45
Βασιζόμουν πάντα στην καλοσύνη ξένων.
:14:50
Kοιτάς τη μύτη μου, ε; Είναι στραβή.
:15:00
Πάει προς τ' αριστερά. Βλέπεις;
:15:03
Εννοώ, θα μπορούσα να τη διορθώσω. 'Ετσι.
:15:07
Νομίζεις ότι είναι δυνατόν να γίνω;
:15:13
Ξέρεις. Σταρ του σινεμά.
Στον κινηματογράφο.

:15:18
Αυτό είναι...
:15:22
Δεν ξέρω κανένα που
θα μπορούσε να το απαντήσει.

:15:27
Είναι πολύ αλλόκοτη δουλειά, ξέρεις;
:15:31
Ναι, το ξέρω, αλλά,
θέλω ν' ακούσω τι νομίζεις εσύ.

:15:36
Νομίζεις πως θα μπορούσα
να γίνω σταρ του σινεμά;

:15:42
Όχι.
:15:44
Ακόμα κι αν φτιάξω τη μύτη μου;
:15:50
Τίμια απάντηση.
:15:58
Όπως είπες, είναι αλλόκοτη δουλειά.
Μπορεί να κάνεις λάθος, σωστά;


prev.
next.