All That Jazz
prev.
play.
mark.
next.

:55:01
Kάπου κρυμμένος, ίσως ξερνώντας,
ή πίνοντας, ή και τα δυο.

:55:05
Θα την ξανακόψουμε τη Δευτέρα το πρωί.
:55:09
'Εχαψαν την ιστορία αγάπης;
:55:11
Ω, συγγνώμη. Δεν απαντούσα το τηλέφωνο.
:55:14
Νομίζω πως μου είπαν ότι τους άρεσε.
:55:16
Απλώς δεν απαντούσα τις κλήσεις...
Μην πουλάς μπαγασιές στον μπαγάσα.

:55:21
Όχι, ούτ' εγώ πιστεύω εσένα.
:55:24
Θα είναι σπίτι στις 10:30,
μην ανησυχείς, Γεια.

:55:30
Ωχ, σκατά.
:55:34
Εμπρός. Στέισι; Συγγνώμη.
Είμαι σε μια σύσκεψη.

:55:39
Απλώς μην πανικοβληθείς στις σκάλες.
:55:42
Τουλάχιστον τρία άτομα είπαν
ότι τους άρεσε πολύ η ταινία.

:55:47
ο παραγωγός μου, ο δικηγόρος μου
και η μητέρα της Μισέλ.

:55:51
Άρεσε σ' όλους. Προσπαθήσαμε
να σου το πούμε χθες βράδυ. Δεν άκουγες.

:55:55
'Ηταν η πρώτη άνω των 13ων ταινία
που είδα ποτέ, και τη λάτρεψα.

:55:59
- Την κατάλαβες;
- Kατάλαβα τα πάντα

:56:02
εκτός από το σημείο με τα
δυο κορίτσια που φιλιόταν στο κρεβάτι.

:56:07
Τι ήθελε να πει εκεί;
:56:09
- Είναι έτοιμο το φαγητό;
-Όχι.

:56:11
- Τι ήθελε να πει εκεί;
- Ξέρεις, Μισέλ,

:56:15
υπάρχουν ορισμένες γυναίκες που...
:56:18
- Που...;
- Ευχαριστώ πολύ.

:56:22
Που δεν θέλουν
να σχετίζονται με άνδρες, κι έτσι...

:56:27
Oι λεσβιακές σκηνές είναι ξενέρωτες.
:56:34
'Επρεπε να την κόψω.
:56:36
- Τι τρέχει εδώ;
- Μη σε νοιάζει. Θα το μάθεις σύντομα.

:56:41
- Να κάνω τίποτα;
- Kλείσε τα φώτα όταν σου πούμε.

:56:46
- Βάλε το πικάπ όταν σου πούμε.
- Μάλιστα, κυρία μου.

:56:51
Ω, όχι, μη...
:56:56
- Πού βρήκατε αυτά τα καπέλα;
- Δεν σου λέμε.

:56:59
Είναι μυστικό, να το μαντέψεις.

prev.
next.