All That Jazz
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Imao sam je u tri predstave.
Bila je èudesna.

:08:02
Barem može pjevati. Ostavio si me bez
sopranistice. Moram imati sopranisticu!

:08:07
Gospodo, g. Gideon...
:08:09
Onaj visoki plesaè s plavim sjenilom -
vjerujte mi, on æe pjevati visoke tonove.

:08:15
Hoæu onih pet djevojaka s kojima
Murray razgovara. Slažeš li se?

:08:18
Sviða mi se ona visoka cura
Victoria, tata.

:08:22
Nije loša.
:08:25
Zbilja sam sjebao taj brak
:08:28
jer sam je varao.
Èovjeèe, èim bi mi se ukazala prilika.

:08:34
Slažeš li se, Audrey?
:08:36
Naravno. Nemam ništa protiv.
A vikend s Michelle?

:08:39
O, Isuse. Zaboravio sam.
Ovaj vikend moram raditi.

:08:43
Joe, obeæao si joj.
:08:46
Znam da sam obeæao, ali što sad mogu?
:08:48
To je OK.
:08:51
- Oprosti, Michelle.
- OK.

:08:56
Ako me trebate, bit æu u montaži.
:08:59
Obeæao mi je.
:09:04
- Kakav sam to ja otac.
- Obitelj?

:09:06
- Sve sam upropastio.
- Posao?

:09:09
Sve.
:09:12
Da sam ja Bog, èovjeèe,...
a ponekad mislim da jesam...

:09:18
Ovisno o tome što pušim...
:09:21
OK., da sam ja Bog,
èovjeèe, svi bi vjeèno živjeli.

:09:27
Ne bi bilo smrti, èovjeèe.
Ne bi bilo sklapanja oèiju.

:09:32
Dobro, možda netko poput mog agenta,
koji je ugovorio nastup u ovoj rupi...

:09:35
Zašto tako mumlja?
:09:38
Reæi æu ti zašto. Zato što sam
ja budala pa sam mu to dozvolio.

:09:42
- Pokušaj.
- ...smrt i triper.

:09:47
Dosad sam uspio izbjeæi jedno od toga.
:09:49
Znaš, èovjeèe, smrt je sada u modi.
:09:53
Ali svi se mi
prema njoj odnosimo razlièito.

:09:55
Na primjer,
za katolika je smrt unapreðenje.


prev.
next.