Apocalypse Now
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Ti momci me neæe više
gledati na isti naèin,

:12:05
ali sam oseæao da sam znao
neke stvari o Kurtzu,

:12:09
koje nisu bile u dosijeima.
:12:15
Most Do Lung je bio
poslednji istureni vojnièki položaj

:12:19
na reci Nung.
:12:24
Iza njega je bio samo Kurtz.
:12:28
Lance.
:12:29
Hej, Lance.
Šta misliš?

:12:32
Prelepo je.
:12:33
Huh? Šta nije u redu
s tobom?

:12:36
Nekako se èudno ponašaš.
:12:38
Znaš za onaj zadnji deo
kiseline, koji sam èuvao?

:12:42
Da.
:12:43
Ispala mi je.
:12:44
Ispala ti je kiselina?
:12:45
Ideš.
:12:49
Prijateljski!
:12:50
Prijateljski! Prijateljski!
:12:58
Odvedi me kuæi!
Prokletstvo!

:13:01
Jebena obalska policija!
Sranje! Želiš li da umreš?

:13:04
Odvedi me kuæi!
:13:06
Kuèkini sinovi!
:13:08
Hej!
Jebena policija!

:13:10
Ne ostavljaj me!
:13:11
Jebi se!
:13:13
Dobiæete ono što ste zaslužili!
:13:22
Da li je kapetan Willar na brodu?
:13:25
Da.
:13:27
Ko je to?
:13:28
Poruènik Carlson, gospodine.
:13:30
Sklonite to svetlo sa mene!
:13:33
Pre 3 dana sam poslat
:13:35
iz Nha Tranga, gospodine.
:13:36
Oèekivao sam vas ovde ranije.
:13:38
Ovo je pošta za brod.
:13:40
Nemate pojma koliko
me je to razveselilo, gospodine.

:13:42
Sada mogu da odem odavde
ako uspem da naðem put.

:13:47
Nalazite se na kraju
sveta kapetane!

:13:55
Kapetane,
kuda idete?

:13:56
Moram da pronaðem nekoga.
:13:58
Potrebne si mi neke informacije.
:13:59
Èekajte me na
drugoj strani mosta.


prev.
next.