Apocalypse Now
prev.
play.
mark.
next.

1:24:09
Du skjønner, jeg har
alle bildene av deg.

1:24:13
Jeg har midtsida-
1:24:15
-Playmaterevyen,
Årets Playmatekonkurranse.

1:24:19
Jeg har til og med kalenderen.
1:24:22
Hey, Wazo! Hvordan har
det seg at du har en fugl?

1:24:26
Jeg har vært fuglepike i Busch Gardens.
1:24:30
Jeg trente opp fugler der.
1:24:33
-Du er Miss Desember, ikke sant?
-Miss Mai.

1:24:38
Kommer den?
1:24:46
-Miss Desember hadde svart hår.
-Det er der borte.

1:24:50
Han er ikke en av
de vanlige fuglene mine.

1:24:54
Kom igjen, baby,
ta kjeksen din. Kom her.

1:24:58
Å være årets Playmate-
1:25:00
-er den mest ensomme
opplevelsejeg kan tenke meg.

1:25:05
Det er som-
1:25:08
-når du prøver å uttrykke
følelsene dine for noen-

1:25:11
-og vise dem hjertet ditt.
1:25:13
Ja, jeg ville elske å høre
om fuglekunstene dine-

1:25:17
-men kunne du bare-
1:25:20
-ta på deg denne svarte
parykken for meg, vær så snill?

1:25:26
Så er det bare
en glassvegg mellom deg.

1:25:29
Usynlig glass.
1:25:31
Og de kan se
at munnen din beveger seg.

1:25:34
Jeg trente opp fugler
i minst to år i Busch Gardens.

1:25:38
Denne falt ned over
skulderen din. Denne var åpen her.

1:25:42
Men de kan ikke høre hva du sier.
1:25:45
Jeg trente dem opp til
å stå på hodet, fly opp ned-

1:25:48
-og sykle på små sykler.
-Hånden din var der.

1:25:51
-Hei, Chef!
-Kom deg ut herfra, mann!

1:25:56
Senere! Senere!
Gi meg et kvarter!

1:25:59
Du kan aldri få dem til
å høre det du prøver å si.


prev.
next.