Being There
prev.
play.
mark.
next.

1:35:02
Han viste oss et rom i garasjen
som han sa han bodde i, og...

1:35:05
jeg trodde ham egentlig ikke,
selvsagt, men hvorfor late som?

1:35:13
Si meg...
1:35:15
liker du tilfeldigvis Krylovs fabler?
1:35:20
Jeg spør deg om dette fordi det er noe...
1:35:24
Kryloviansk over deg.
1:35:29
Syns du det?
1:35:32
Jeg tror du kjenner Krylov.
1:35:46
Så du kjenner din Krylov på russisk?
1:35:49
Jeg må innrømme
at jeg mistenkte det hele tiden.

1:35:55
Unnskyld, men kan du fortelle meg
navnet ditt igjen?

1:36:00
En tanke amerikansk humor.
1:36:03
Vladimir Skrapinov.
1:36:06
Det er et svært fint navn.
1:36:08
Og ditt, Chauncey Gardiner.
1:36:25
Han må ha vært innblandet
på et høyt økonomisk nivå...

1:36:29
med den avdøde.
1:36:31
-Med hvem?
-Herr Jennings.

1:36:34
Men vårt firma
har ingen papirer på noen slik transaksjon.

1:36:40
Den russiske ambassadøren
spiste av hånden din. Visste du det?

1:36:45
Jeg visste ikke at du snakket russisk.
Det er utrolig.

1:36:48
Det er svært nyttig å snakke russisk i dag.
1:36:51
-Snakker du andre språk også?
-Han er så beskjeden, ambassadør Gaufridi.

1:36:55
Han skryter aldri av sine bedrifter.

prev.
next.